MotoGP: "I know I'm going to a team with a world champion who's been riding the Desmosedici for six years. Before the ...
MotoGP: "So di arrivare in un team con un campione del mondo che guida la Desmosedici da sei anni. Prima dell’incidente il primo posto era normale e il secondo rappresentava la sconfitta. In realtà no ...
Auto - News: LA FENICE Scomparso per 37 anni dopo l’apparizione ad una mostra negli Stati Uniti nel 1987 e alcuni successivi ...
THE PHOENIX Having disappeared for 37 years, after it was displayed at an exhibition in the United States in 1987, then Japan ...
MotoAmerica: Rainey: "His presence in the paddock will be internationally appealing." Kopp: "This is the only series that allows us American riders to prepare for the MotoGP." ...
MotoAmerica: Rainey: "La sua presenza nel paddock sarà un richiamo internazionale". Kopp: "Questa è l'unica serie che consente a noi piloti americani di poterci preparare per la MotoGP" ...
MotoGP: Proceeds from ticket sales will be donated to for the cause. A fundraiser was started, and three auctions (two on ...
MotoGP: "They've raised the bar by one point. Whoever wins should be proud. They both deserve the title. Malaysia? It was ...
MotoGP: VIDEO -"La Sprint? toglie tempo alla preparazione della moto. Il vero talento di Marquez si vedrebbe in una MotoGP ...
MotoGP: Il ricavato della vendita dei biglietti verrà devoluto in beneficenza. Aperta una raccolta fondi, organizzate tre ...
SBK: VIDEO - “È come prendere in mano una multinazionale senza conoscere alcun dipendente: è impossibile da fare. Andrea è stato veloce sul giro singolo, ma Sepang è il peggio che ti può capitare. L’o ...
MotoGP: "Hanno alzato l'asticella di un punto. Chiunque vincerà dovrà esserne oroglioso. Il titolo lo meriterebbero entrambi.